Danh mục
Danh mục
Settings
Font Size
Change Font Size
18

Font Family

Theme
AaAa

Note: If you remove storage or cache then your settings will be reset to default.

Nếu đúng như lời cậu đã kể là tựa như anh đã cho họ ăn cát nóng vậy, còn anh luôn được Allah phù hộ khi anh vẫn còn trên hiện trạng đó.

Translation: Theo ông Abu Huroiroh kể: Có một người đàn ông nói: Thưa Thiên Sứ của Allah, tôi có một số họ hàng tôi đã cố gắng hàn gắn với họ thì họ luôn đoạn tuyệt với tôi; tôi cư xử tốt với họ nhưng họ lại ngược đãi tôi; tôi cố nhẫn nhịn họ nhưng họ tỏ ra không hay biết. Thiên Sứ ﷺ nói: {Nếu đúng như lời cậu đã kể là tựa như anh đã cho họ ăn cát nóng vậy, còn anh luôn được Allah phù hộ khi anh vẫn còn trên hiện trạng đó.}

Attribution: Do Muslim ghi

Grade: Sahih (chính xác)

Explanation: Theo ông Abu Huroiroh kể về một một người đàn ông nói: Thưa Thiên Sứ của Allah, tôi có một số họ hàng tôi đã cố gắng hàn gắn với họ thì họ luôn đoạn tuyệt với tôi; tôi cư xử tốt với họ nhưng họ lại ngược đãi tôi; tôi cố nhẫn nhịn họ nhưng họ tỏ ra không hay biết. Nghĩa là tôi phải làm gì đây? Thiên Sứ ﷺ nói: {Nếu đúng như lời cậu đã kể là tựa như anh đã cho họ ăn cát nóng vậy, còn anh luôn được Allah phù hộ khi anh vẫn còn trên hiện trạng đó.} nghĩa là Allah nhất định sẽ phù hộ anh sống hãnh diện hơn họ. Ngụ ý câu: {cho ăn cát nóng vậy} là thể hiện niềm hãnh diện của người đàn ông trước họ hàng. Sự thật về việc hàn gắn tình cảm họ hàng là không phải hành động qua lại với ai thường xuyên qua lại với mình, thật ra là qua lại với những người muốn đoạn tuyệt với mình. Qua Hadith này muốn di huấn con người biết kiên nhẫn, bỏ qua mọi hành động xấu bị họ hàng, hàng xóm, bằng hữu ném vào mình, bởi đó là những lúc anh được Allah phù hộ sống hãnh diện, anh được lời còn họ thì lỗ nặng. Cầu xin Allah phù hộ tất cả chúng ta luôn tốt đẹp và thành đạt ở trần gian và đời sau. (Trích từ phân tích Riyadh Al-Salihin của Ibnu 'Uthaimeen số trang (613/3-614).